Graphing the takeover of the -ra subjunctive

Regular readers of this blog know that I’m obsessed with the two different versions of the Spanish imperfect subjunctive. This is the verb form that you see in sentences like Quería que Miguel estudiara más ‘I wanted Michael to study more’. This -ra form is more common in general, but it’s equally acceptable to use forms with -se, in […]

Hubiera, pudiera, tuviera

Can one be obsessed with a verb tense? My particular flame is the imperfect subjunctive. I’ve already written eleven blog posts that at least mention it, mostly because of its grammatical interest. But the imperfect subjunctive can also be poetic. I practically started jumping up and down when I read the following passage, full of regrets, toward the […]